fbpx

2023 Q1 季刊

2023年4月3日
Banner

CEO寄語

回顧2023年第一季度,也是翻譯行業的繁忙期,公司全體員工,不論是翻譯及項目管理團隊,都埋頭苦幹,竭盡所能提供優質服務。除感謝同事盡心工作外,我們亦希望藉此向客戶致以誠摯謝意,感謝您在分秒必爭的業績報告期,對我們保持信心及信任。

本年度1月8日,中國在封關1016天後重開邊境,並放寬社交隔離措施。中國取消大部分防疫限制措施及重新開放市場,很可能會刺激經濟活動,使當地及世界經濟迎來曙光。前景一片光明的情況下,INTLINGO必定會緊握隨著經濟復甦而來的機遇。我們將繼續致力於提供可靠的語言服務,並舉辦多元化培訓裝備員工,為公司未來發展做好準備。

專業聚焦:在業績報告期間翻譯財務文件的秘訣

Magnifying glass on charts graphs paper. Financial development, Banking Account, Statistics, Investment Analytic research data economy, Stock exchange trading, Business office company meeting concept.

年初是INTLINGO最繁忙的時候,每年一月至三月,我們需為眾多上市公司翻譯年度報告(年報)及相關文件。

機器翻譯能夠翻譯好財務文件嗎?

Double exposure of creative artificial Intelligence icon with modern laptop on background. Neural networks and machine learning concept

在翻譯財務文件時,企業總想到使用機器翻譯,對大型企業及上市公司來說尤其如此,畢竟進行上市及維持上市地位需要大量文件及文書工作。

字幕翻譯:你需要知道的一切

article 04

隨著人們花在觀看影片上的時間迅速增長,字幕對觀眾的重要性亦不斷上升,大多數主要影音平台如YouTube及Netflix等均有字幕提供,這便已不言而喻了。

企業動向

環球市場陷入數年低谷後,終於出現復甦跡象。雖然各行各業開始反彈,但恢復至疫情前水平尚需時日。INTLINGO在疫情期間繼續得到客戶的信任,得以為其翻譯招股章程、年報、公告、環境、社會及管治報告及不同類型的財務和法律文件。

儘管經濟活動舉步為艱,但我們仍為市場復甦作好準備,為公司的工具和系統進行升級,並提供培訓以提高員工的能力,務求在業績報告期為客戶提供專業的語言服務。我們亦於3月的國際婦女節為女同事悉心準備了一份小禮物。

2023年伊始,我們滿懷希望,秉持團隊精神。隨著疫情完結,社會逐步恢復常態,我們相信將會迎來光明璀璨的未來。

Our Contacts

  • HONG KONG
  • Diners Professional Translation Services Limited
    +852 2545 2227  diners@diners.com.hk
  • Hong Kong Legal Translation Limited
    +852 2370 2038  cs@hklegaltranslation.com

We Speak Your Mind

 GET QUOTE